In order to induce promoting interest and emotional attachment in others, a fairly detailed compostition is required. Perhaps a well planned and organized plot is essential and critical, because the other people start from an absoute separability without any sympathy in the beginning that can understand me at all.
It would be my whole responsibility to make an effort to be kind, flexible, detailed and easy to convey and follow in a writing, otherwise others will be puzzled and shut the door eventually. In other words, it can not overcome its separability and the limitation of mutual communication. Simply put it this way. everything disappears and evaporated in the air. In addition, if the intention of inserting a message is included in this process, the work becomes more complicated and difficult.
If I have a chance to put this whole considerations together in one basket, I might be able to introduce my own narrative in finding identity and overcoming hardships of my life that could be interpretable among others. And who would know I am allowed to get some wisdom and find truth in the first place based on my own life.
At this moment, I am pretty much satisfied with developing multifaceted perspectives as a fresh start.
'Translated by Google' 카테고리의 다른 글
The Remaining Half of Life (0) | 2021.11.18 |
---|---|
Somewhere between Technology and Reason (Monism or Dualism) (0) | 2021.11.16 |
Swimming (0) | 2021.11.03 |
Pleasure of Conversation (0) | 2021.10.28 |
A Stranger (0) | 2021.10.20 |